Options
BSI Hebrew Bible with Modern Hebrew NT
  • Hebrew
  • BSI Hebrew Bible with Revised Modern Hebrew NT (2020)
  • BSI Hebrew Bible + Hebrew New Testament by Franz Delitzsch
  • Hebrew Old Testament with New Testament in Yiddish by Aaron Krelenbaum
  • Modern Hebrew Bible
  • 'The Testimony' Hebrew OT adaptation for youth & Modern Hebrew NT’
  • English
  • NASB New American Standard Bible
  • KJV King James Version
  • Arabic
  • Arabic New Van Dyck
  • Spanish
  • Reina-Valera (1909)
  • Russian
  • RUSV Russian Synodal

יחזקאל ז

יחזקאל פרק ז

הקץ קרב ובא

1וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ 2וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם כֹּה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה לְאַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל קֵ֑ץ א יחז' ז 2: יא 13; כא 30, 34; לה 5; עמוס ח 2; איכה ד 18 בָּ֣א הַקֵּ֔ץ עַל־ב יחז' ז 2: התג' ז 1; כ 8 *כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(ארבעת) אַרְבַּ֖עaEzek.7.2כַּנְפוֹתקצוות, פינות ג יחז' ז 2: ישע' יא 12; איוב לז 3; לח 13 כַּנְפ֥וֹת הָאָֽרֶץ׃
3עַתָּה֙ הַקֵּ֣ץ עָלַ֔יִךְ וְשִׁלַּחְתִּ֤י אַפִּי֙aEzek.7.3אַפִּיכעסי בָּ֔ךְ וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ כִּדְרָכָ֑יִךְ וְנָתַתִּ֣י עָלַ֔יִךְbEzek.7.3נָתַתִּי עָלַיִךְאעניש אותם אֵ֖ת כָּל־תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃ 4א יחז' ז 4: ה 11‡ וְלֹא־תָח֥וֹס עֵינִ֛יaEzek.7.4לֹא־תָחוֹס עֵינִילא ארחם עָלַ֖יִךְ וְלֹ֣א אֶחְמ֑וֹל כִּ֣י ב יחז' ז 4: יא 21; כב 31; דהי"ב ו 23‡ דְרָכַ֜יִךְ עָלַ֣יִךְ אֶתֵּ֗ן וְתוֹעֲבוֹתַ֨יִךְ֙ בְּתוֹכֵ֣ךְ תִּֽהְיֶ֔יןָbEzek.7.4תוֹעֲבוֹתַיִךְ בְּתוֹכֵךְ תִּהְיֶיןָלא אכפר על חטאייך וִידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ

5כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה א יחז' ז 5: מל"ב כא 12; ירמ' ו 19; יא 11; יט 3, 15 רָעָ֛ה אַחַ֥ת רָעָ֖ה הִנֵּ֥ה בָאָֽה׃ 6קֵ֣ץ בָּ֔א בָּ֥א הַקֵּ֖ץ א יחז' ז 6: זכר' יג 7 הֵקִ֣יץaEzek.7.6הֵקִיץנֵעוֹר אֵלָ֑יִךְ הִנֵּ֖ה בָּאָֽה׃ 7בָּ֧אָה הַצְּפִירָ֛הaEzek.7.7הַצְּפִירָהבוקר (הבוקר של יום הדין) המילה מופיעה גם בישע' כח 5 במובן "כתר", כלומר מלכות בבל; או, סיבוב, שינוי גורל אֵלֶ֖יךָ יוֹשֵׁ֣ב הָאָ֑רֶץ א יחז' ז 7: ז 12; כב 3 בָּ֣א הָעֵ֗ת ב יחז' ז 7: ישע' כב 5; יחז' יב 23 קָר֛וֹב הַיּ֥וֹם ג יחז' ז 7: דבר' כח 20; יחז' כב 5 מְהוּמָ֖ה וְלֹא־הֵ֥דbEzek.7.7לֹא־הֵדלא שִׂמחה הָרִֽים׃ 8עַתָּ֣ה מִקָּר֗וֹב א יחז' ז 8: ישע' מב 25; ירמ' ז 20; מב 18; מד 6; יחז' ט 8; יד 19; כ 8, 21, 36; לו 18; הושע ה 10; נחום א 6; איכה ד 11 אֶשְׁפּ֤וֹךְ חֲמָתִי֙ עָלַ֔יִךְ וְכִלֵּיתִ֤י אַפִּי֙ בָּ֔ךְaEzek.7.8כִלֵּיתִי אַפִּי בָּךְאת כל זעמי אוציא עלייך ב יחז' ז 8: ז 3; לג 20; לו 19 וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ כִּדְרָכָ֑יִךְ וְנָתַתִּ֣י עָלַ֔יִךְ אֵ֖ת כָּל־תּוֹעֲבוֹתָֽיִךְ׃ 9א יחז' ז 9: דבר' ז 16; יג 8; יחז' ה 11; ח 18; ט 5, 10 וְלֹא־תָח֥וֹס עֵינִ֖י וְלֹ֣א אֶחְמ֑וֹל כִּדְרָכַ֜יִךְ עָלַ֣יִךְ אֶתֵּ֗ן וְתוֹעֲבוֹתַ֨יִךְ֙ בְּתוֹכֵ֣ךְ תִּֽהְיֶ֔יןָ וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מַכֶּֽהaEzek.7.9מַכֶּהמעניש׃ 10הִנֵּ֥ה הַיּ֖וֹם הִנֵּ֣ה בָאָ֑ה יָֽצְאָה֙ הַצְּפִרָ֔ה א יחז' ז 10: במד' יז 23 צָ֚ץ ב יחז' ז 10: ישע' י 5; תהל' פט 33 הַמַּטֶּ֔ה פָּרַ֖ח הַזָּדֽוֹןaEzek.7.10הַזָּדוֹןהגאווה, היהירות׃ 11הֶחָמָ֥סaEzek.7.11חָמָסאלימות ׀ קָ֖ם א יחז' ז 11: ישע' יד 5; תהל' קכה 3; משלי כב 8 לְמַטֵּה־רֶ֑שַׁע לֹא־מֵהֶ֞ם וְלֹ֧א מֵהֲמוֹנָ֛םbEzek.7.11לֹא מֵהֲמוֹנָםלא מהמוניהם ולא מרכושם וְלֹ֥א ב יחז' ז 11: צפנ' א 18 מֶהֱמֵהֶ֖םcEzek.7.11לֹא מֶהֱמֵהֶםלא מהם; או, לא מהמייתם, לא מהרעש שלהם וְלֹא־נֹ֥הַּdEzek.7.11נֹהַּקול קינה; או, חן, יופי בָּהֶֽם׃ 12א יחז' ז 12: ז 7; כב 3 בָּ֤א הָעֵת֙ הִגִּ֣יעַ הַיּ֔וֹם ב יחז' ז 12: משלי כ 14; קור"א ז 30 הַקּוֹנֶה֙ אַל־יִשְׂמָ֔ח וְהַמּוֹכֵ֖ר אַל־יִתְאַבָּ֑ל כִּ֥י ג יחז' ז 12: ו 12-11 חָר֖וֹןaEzek.7.12חָרוֹןזעם אֶל־כָּל־הֲמוֹנָֽהּ׃ 13כִּ֣י הַמּוֹכֵ֗ר אֶל־הַמִּמְכָּר֙aEzek.7.13הַמִּמְכָּרהנכס שמכר א יחז' ז 13: ויק' כה 28-24, 31 לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְע֥וֹד בַּחַיִּ֖ים חַיָּתָ֑םbEzek.7.13עוֹד בַּחַיִּים חַיָּתָםכאשר הם עודם בחיים; או, אפילו יישארו בחיים כִּֽי־חָז֤וֹן אֶל־כָּל־הֲמוֹנָהּ֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְאִ֧ישׁ בַּעֲוֺנ֛וֹ חַיָּת֖וֹ לֹ֥א יִתְחַזָּֽקוּcEzek.7.13חַיָּתוֹ לֹא יִתְחַזָּקוּלא יציל את חייו׃ 14א יחז' ז 14: במד' י 9; ירמ' ד 5 תָּקְע֤וּ בַתָּק֨וֹעַ֙aEzek.7.14בַתָּקוֹעַבשופר וְהָכִ֣ין הַכֹּ֔ל וְאֵ֥ין הֹלֵ֖ךְ לַמִּלְחָמָ֑ה כִּ֥י חֲרוֹנִ֖י אֶל־כָּל־הֲמוֹנָֽהּ׃ 15א יחז' ז 15: ירמ' ו 25; יד 18; יחז' ה 12; ו 12-11; יב 16 הַחֶ֣רֶב בַּח֔וּץ וְהַדֶּ֥בֶר וְהָרָעָ֖ב מִבָּ֑יִתaEzek.7.15מִבָּיִתבפנים אֲשֶׁ֤ר בַּשָּׂדֶה֙ בַּחֶ֣רֶב יָמ֔וּת וַאֲשֶׁ֣ר בָּעִ֔יר רָעָ֥ב וָדֶ֖בֶר יֹאכֲלֶֽנּוּ׃ 16א יחז' ז 16: ישע' ד 2; לז 31; יחז' ו 8; יד 22; עזרא ט 15 וּפָֽלְטוּ֙ פְּלִ֣יטֵיהֶ֔םaEzek.7.16וּפָלְטוּ פְּלִיטֵיהֶםואם יצליחו להימלט וְהָי֣וּ אֶל־הֶהָרִ֗ים ב יחז' ז 16: ישע' לח 14‡; צפנ' א 14 כְּיוֹנֵ֧י הַגֵּאָי֛וֹתbEzek.7.16הַגֵּאָיוֹתהעמקים כֻּלָּ֖ם ג יחז' ז 16: ישע' נט 11; נחום ב 8; תהל' נה 3 הֹמ֑וֹת אִ֖ישׁ בַּעֲוֺנֽוֹ׃ 17א יחז' ז 17: ישע' יג 7; יחז' כא 12; כב 14; עבר' יב 12 כָּל־הַיָּדַ֖יִם תִּרְפֶּ֑ינָהaEzek.7.17תִּרְפֶּינָהתחלשנה ב יחז' ז 17: כא 12; נחום ב 11; דנ' ה 6 וְכָל־בִּרְכַּ֖יִם תֵּלַ֥כְנָה מָּֽיִםbEzek.7.17תֵּלַכְנָה מָּיִםיימוגו מפחד, יימסו׃ 18וְחָגְר֣וּ א יחז' ז 18: ברא' לז 34‡; יחז' כז 31 שַׂקִּ֔ים וְכִסְּתָ֥ה אוֹתָ֖ם ב יחז' ז 18: ישע' כא 4; תהל' נה 6; איוב כא 6 פַּלָּצ֑וּתaEzek.7.18פַּלָּצוּתפחד ורעדה וְאֶ֤ל כָּל־פָּנִים֙ בּוּשָׁ֔ה וּבְכָל־רָאשֵׁיהֶ֖ם ג יחז' ז 18: ישע' ג 24‡ קָרְחָֽהbEzek.7.18קָרְחָהיגלחו את שְׂער ראשם לאות אבל׃ 19א יחז' ז 19: ישע' ב 20; ל 22; לא 7 כַּסְפָּ֞ם בַּחוּצ֣וֹתaEzek.7.19בַּחוּצוֹתברחובות יַשְׁלִ֗יכוּ וּזְהָבָם֮ לְנִדָּ֣הbEzek.7.19לְנִדָּהלדבר טמא יִֽהְיֶה֒ ב יחז' ז 19: צפנ' א 18; משלי יא 4; מה"ש ח 20 כַּסְפָּ֨ם וּזְהָבָ֜ם לֹֽא־יוּכַ֣ל לְהַצִּילָ֗ם ג יחז' ז 19: יג 5; ל 3 בְּיוֹם֙ עֶבְרַ֣תcEzek.7.19עֶבְרַתזעם יְהוָ֔ה נַפְשָׁם֙ לֹ֣א יְשַׂבֵּ֔עוּ וּמֵעֵיהֶ֖םdEzek.7.19מֵעֵיהֶםבטנם לֹ֣א יְמַלֵּ֑אוּ ד יחז' ז 19: יד 3; יח 30; מד 12 כִּֽי־מִכְשׁ֥וֹל עֲוֺנָ֖ם הָיָֽהeEzek.7.19מִכְשׁוֹל עֲוֹנָם הָיָהאהבת הבצע הייתה להם למכשול׃ 20וּצְבִ֤י עֶדְיוֹ֙aEzek.7.20צְבִי עֶדְיוֹבית המקדש; או, תכשיטיהם היפים לְגָא֣וֹן שָׂמָ֔הוּbEzek.7.20לְגָאוֹן שָׂמָהוּגרם להם להתגאות א יחז' ז 20: ירמ' ז 30 וְצַלְמֵ֧י תוֹעֲבֹתָ֛ם שִׁקּוּצֵיהֶ֖םcEzek.7.20תוֹעֲבֹתָם שִׁקּוּצֵיהֶםפסליהם עָ֣שׂוּ ב֑וֹ עַל־כֵּ֛ן נְתַתִּ֥יו לָהֶ֖ם לְנִדָּֽה׃ 21א יחז' ז 21: ירמ' כ 4; כא 10-4; כה 9 וּנְתַתִּ֤יו בְּיַֽד־הַזָּרִים֙ לָבַ֔ז וּלְרִשְׁעֵ֥י הָאָ֖רֶץ לְשָׁלָ֑ל ב יחז' ז 21: תהל' עד 8-2 *כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(וחללה) וְחִלְּלֽוּהוּ׃
22א יחז' ז 22: ירמ' יח 17; יחז' לט 24-23 וַהֲסִבּוֹתִ֤יaEzek.7.22הֲסִבּוֹתִיאפנה פָנַי֙ מֵהֶ֔ם וְחִלְּל֖וּ אֶת־צְפוּנִ֑יbEzek.7.22צְפוּנִיקודש הקודשים; או, בית המקדש וּבָאוּ־בָ֥הּcEzek.7.22בָאוּ־בָהּיבואו לירושלים פָּרִיצִ֖יםdEzek.7.22פָּרִיצִיםשודדים וְחִלְּלֽוּהָ׃ פ

23עֲשֵׂ֖ה הָֽרַתּ֑וֹקaEzek.7.23עֲשֵׂה הָרַתּוֹקהכן את השרשרת (להובלת השבויים לגולה) כִּ֣י הָאָ֗רֶץ א יחז' ז 23: ט 9; לו 18; הושע ד 2; תהל' קו 38 מָֽלְאָה֙ מִשְׁפַּ֣ט דָּמִ֔ים וְהָעִ֖יר ב יחז' ז 23: ח 17 מָלְאָ֥ה חָמָֽס׃ 24א יחז' ז 24: כא 36 וְהֵֽבֵאתִי֙ רָעֵ֣י גוֹיִ֔ם וְיָרְשׁ֖וּaEzek.7.24וְיָרְשׁוּויכבשו אֶת־בָּֽתֵּיהֶ֑ם וְהִשְׁבַּתִּי֙ ב יחז' ז 24: ויק' כו 19; יחז' לג 28 גְּא֣וֹן עַזִּ֔יםbEzek.7.24הִשְׁבַּתִּי גְּאוֹן עַזִּיםאביא קץ לגאוותם של עזי הפנים ג יחז' ז 24: כד 21; דהי"ב ז 20 וְנִחֲל֖וּcEzek.7.24נִחֲלוּיחוללו מְקַֽדְשֵׁיהֶֽם׃ 25קְפָ֖דָה־בָ֑אaEzek.7.25קְפָדָה־בָאהגיע זמן הכריתה, או, חרדה א יחז' ז 25: ירמ' ו 14; ח 11; יחז' יג 10, 16 וּבִקְשׁ֥וּ שָׁל֖וֹם וָאָֽיִן׃ 26א יחז' ז 26: ישע' מז 11; ירמ' ד 20; יחז' ז 5 הֹוָ֤הaEzek.7.26הוָֹהצרה עַל־הֹוָה֙ תָּב֔וֹא ב יחז' ז 26: כא 12 וּשְׁמֻעָ֥ה אֶל־שְׁמוּעָ֖ה תִּֽהְיֶ֑ה ג יחז' ז 26: ירמ' כא 2; לז 17; מב 3-1; מלא' ב 7 וּבִקְשׁ֤וּ חָזוֹן֙ מִנָּבִ֔יא ד יחז' ז 26: ירמ' יח 18; יחז' כב 26; מיכה ג 7-6; תהל' עד 9; איכה ב 9 וְתוֹרָה֙ תֹּאבַ֣ד מִכֹּהֵ֔ן ה יחז' ז 26: יא 2 וְעֵצָ֖ה מִזְּקֵנִֽים׃ 27הַמֶּ֣לֶךְ יִתְאַבָּ֗ל א יחז' ז 27: טז 59; כו 16; תהל' לה 26; קט 19-18; איוב ח 22 וְנָשִׂיא֙ יִלְבַּ֣שׁ שְׁמָמָ֔ה וִידֵ֥י עַם־הָאָ֖רֶץ תִּבָּהַ֑לְנָהaEzek.7.27תִּבָּהַלְנָהתרעדנה ב יחז' ז 27: ישע' ג 11; סה 7-6 מִדַּרְכָּ֞ם אֶעֱשֶׂ֤ה אוֹתָם֙ ג יחז' ז 27: מתי ז 2-1 וּבְמִשְׁפְּטֵיהֶ֣ם אֶשְׁפְּטֵ֔ם וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ